Back to top

2022 Caymas 26 HB

Tullahoma, Tennessee

$139,000

Preliminary Listing - More photos and video coming soon!!!

2022 Caymas Boat 26HB - Excellent Condition!

Looking for a versatile and reliable boat that can handle it all? Look no further than this beautifully maintained 2021 Caymas Boat 26HB.

Key Features:

  • Incredible Fishing Machine: Whether you're targeting offshore giants or inshore favorites, this boat is built to perform.
  • Proven Range: Experience the thrill of fishing the edge with confidence, having ventured 65 miles out multiple times.
  • Superior Handling: Navigate any waters with ease thanks to its exceptional maneuverability.
  • Complete Functionality: Everything works as it should, ensuring a worry-free boating experience.
  • Valuable Extras: Benefit from pre-programmed Garmin waypoints, a protective cover, and a shaded canopy.

Perfect for:

  • Offshore Fishing Enthusiasts: Tackle deep-sea adventures with confidence.
  • Inshore Anglers: Explore shallow waters and coastal hotspots.
  • Cruisers: Enjoy leisurely outings and scenic tours.
  • Beach Combers: Relax and soak up the sun in style.

Don't miss out on this exceptional opportunity to own a stunning Caymas Boat 26HB. Contact us today to schedule a viewing!

Basic Boat Info

Make: Caymas
Model: 26 HB
Year: 2022
Condition: Used
Category: Power
Construction: Composite
Boat Hull ID: CAY5H108F122
Has Hull ID: Yes

Dimensions

Length: 25'7 ft
Length Overall: 26 ft
Beam: 9 ft
Min Draft: 1'4 ft
Bridge Clearance: 8'1 ft
Free Board: 2'1 ft
Deadrise: 18.5 deg

Engines / Speed

Engines: 1
  • Make: Mercury
  • Model: Verado
  • Engine Power: 400hp
  • Type: Outboard
  • Year: 2022
  • Engine Hours: 295

Other

Boat Class: Saltwater Fishing, Center Consoles

Contact

Tampa AFYS
All Florida Yacht Sales

Office

All Florida Yacht Sales
18211 SW 95th Court
Palmetto Bay, FL, US, 33157
Tel:(305) 562-1258
Disclaimer

Het bedrijf biedt de details van dit vaartuig te goeder trouw aan, maar kan de nauwkeurigheid van deze informatie niet garanderen of waarborgen, noch de staat van het vaartuig waarborgen. Een koper dient zijn agenten of zijn inspecteurs instructies te geven om de details te onderzoeken die de koper gevalideerd wenst te hebben. Dit vaartuig wordt aangeboden onder voorbehoud van eerdere verkoop, prijswijziging of intrekking zonder voorafgaande kennisgeving.



Manufacturer Provided Description

The Caymas 26 HB does it all for the serious fisherman and for family fun. Performance Starts with a Michael Peters patented Stepped-Vee Ventilated Tunnel Hull. This hull delivers speed, fuel efficiency and a precise, dry and velvet-smooth ride with a 9-foot beam. Serious fishing starts with Oversized 35 gallon live wells, maximum storage tackle, large bow/stern fishing decks and a 90-gallon fuel tank to get you to the farthest fishing grounds and back. The Caymas 26HB is designed for family fun and a day’s comfort with cushioned bow and stern seating, bow and stern cooler options, up to 8 speaker stereo, extra elbow room beam and a standard port a potti in the console when nature or a change of clothes is called for. See for yourself how the Caymas 26HB enjoys the best in marine fit and finish utilizing the highest quality marine hardware and craftsmanship. The Caymas 26HB can be rigged with a Yamaha, Mercury, Suzuki or Evinrude outboard up to 400 horsepower.

Description fournie par le fabricant

Le Caymas 26 HB fait tout pour le pêcheur sérieux et pour le plaisir en famille. La performance commence avec une coque à tunnel ventilé Stepped-Vee brevetée par Michael Peters. Cette coque offre vitesse, efficacité énergétique et une conduite précise, sèche et d'une douceur veloutée avec une largeur de 9 pieds. La pêche sérieuse commence avec des viviers surdimensionnés de 35 gallons, un maximum de rangement pour le matériel, de grandes plateformes de pêche à l'avant et à l'arrière et un réservoir de carburant de 90 gallons pour vous emmener vers les zones de pêche les plus éloignées et revenir. Le Caymas 26HB est conçu pour le plaisir en famille et le confort d'une journée avec des sièges rembourrés à l'avant et à l'arrière, des options de glacières à l'avant et à l'arrière, un système stéréo jusqu'à 8 haut-parleurs, un espace supplémentaire et un port-a-potti standard dans le tableau de bord lorsque la nature ou un changement de vêtements s'impose. Voyez par vous-même comment le Caymas 26HB bénéficie du meilleur en matière d'ajustement et de finition marins en utilisant le matériel et l'artisanat marins de la plus haute qualité. Le Caymas 26HB peut être équipé d'un moteur hors-bord Yamaha, Mercury, Suzuki ou Evinrude allant jusqu'à 400 chevaux.

Herstellerangaben zur Beschreibung

Der Caymas 26 HB erfüllt alle Anforderungen für den ernsthaften Angler und für Familienunterhaltung. Die Leistung beginnt mit einem patentierten Stepped-Vee Ventilated Tunnel Rumpf von Michael Peters. Dieser Rumpf bietet Geschwindigkeit, Kraftstoffeffizienz und eine präzise, trockene und samtweiche Fahrt mit einem 9-Fuß-Breiten. Ernsthaftes Angeln beginnt mit übergroßen 35-Gallonen-Livewells, maximalem Stauraum für Angelzubehör, großen Angeldecks vorne/hinten und einem 90-Gallonen-Kraftstofftank, um Sie zu den entferntesten Angelgründen zu bringen und wieder zurück. Der Caymas 26HB ist für Familienunterhaltung und den Komfort eines Tages mit gepolsterten Sitzgelegenheiten vorne und hinten, Kühloptionen vorne und hinten, einem Stereoanlage mit bis zu 8 Lautsprechern, zusätzlichem Platz und einem standardmäßigen Port-a-Potti im Konsolenbereich konzipiert, wenn die Natur oder ein Wechsel der Kleidung erforderlich ist. Überzeugen Sie sich selbst, wie der Caymas 26HB das Beste in maritimer Passform und Verarbeitung genießt, indem er die hochwertigsten maritimen Hardware und Handwerkskunst nutzt. Der Caymas 26HB kann mit einem Yamaha-, Mercury-, Suzuki- oder Evinrude-Außenbordmotor mit bis zu 400 PS ausgestattet werden.

Fabrikant geleverde beschrijving

De Caymas 26 HB doet alles voor de serieuze visser en voor gezinsplezier. Prestaties beginnen met een door Michael Peters gepatenteerde Stepped-Vee Geventileerde Tunnelromp. Deze romp levert snelheid, brandstofefficiëntie en een precieze, droge en fluweelzachte rit met een breedte van 9 voet. Serieuze visserij begint met overmaatse 35-gallon levendewater, maximale opbergruimte voor vistuig, grote voor- en achterste visdekken en een 90-gallon brandstoftank om je naar de verste visgronden te brengen en weer terug. De Caymas 26HB is ontworpen voor gezinsplezier en comfort gedurende de dag met gevoerde zitplaatsen aan de voor- en achterzijde, koelopties aan de voor- en achterzijde, tot 8 luidsprekers stereo, extra elleboogruimte in de breedte en een standaard port-a-potti in het console wanneer de natuur roept of een verandering van kleding nodig is. Zie zelf hoe de Caymas 26HB geniet van de beste maritieme afwerking en afwerking met het hoogste kwaliteitsniveau van maritieme hardware en vakmanschap. De Caymas 26HB kan worden uitgerust met een Yamaha, Mercury, Suzuki of Evinrude buitenboordmotor tot 400 pk.

Descripción proporcionada por el fabricante

El Caymas 26 HB lo hace todo para el pescador serio y para la diversión familiar. El rendimiento comienza con un casco de túnel ventilado Stepped-Vee patentado por Michael Peters. Este casco ofrece velocidad, eficiencia de combustible y un viaje preciso, seco y suave como el terciopelo con una manga de 9 pies. La pesca seria comienza con pozos vivos de 35 galones de gran tamaño, almacenamiento máximo para aparejos, grandes plataformas de pesca en la proa/ popa y un tanque de combustible de 90 galones para llevarte a los lugares de pesca más lejanos y de regreso. El Caymas 26HB está diseñado para la diversión familiar y la comodidad de un día con asientos acolchados en la proa y la popa, opciones de nevera en la proa y la popa, un sistema de sonido de hasta 8 altavoces, más espacio para los codos y un inodoro portátil estándar en el consola cuando la naturaleza o un cambio de ropa lo requieren. Vea por sí mismo cómo el Caymas 26HB disfruta de lo mejor en ajuste y acabado marino utilizando hardware y artesanía marina de la más alta calidad. El Caymas 26HB se puede equipar con un motor fuera de borda Yamaha, Mercury, Suzuki o Evinrude de hasta 400 caballos de fuerza.

Descrizione fornita dal produttore

Il Caymas 26 HB fa tutto per il pescatore serio e per il divertimento in famiglia. Le prestazioni iniziano con uno scafo a tunnel ventilato Stepped-Vee brevettato da Michael Peters. Questo scafo offre velocità, efficienza nei consumi e una navigazione precisa, asciutta e vellutata con una larghezza di 9 piedi. La pesca seria inizia con pozzi vivi sovradimensionati da 35 galloni, massima capacità di stoccaggio per l'attrezzatura, ampi ponti di pesca a prua e a poppa e un serbatoio di carburante da 90 galloni per portarti nei luoghi di pesca più lontani e riportarti indietro. Il Caymas 26HB è progettato per il divertimento in famiglia e il comfort di una giornata con sedili imbottiti a prua e a poppa, opzioni di frigorifero a prua e a poppa, stereo con fino a 8 altoparlanti, spazio extra per le braccia e un portapotti standard nel cruscotto quando la natura o un cambio di vestiti lo richiedono. Vedi tu stesso come il Caymas 26HB gode del meglio in termini di adattamento e finitura marina utilizzando hardware e artigianato marino della massima qualità. Il Caymas 26HB può essere equipaggiato con un motore fuoribordo Yamaha, Mercury, Suzuki o Evinrude fino a 400 cavalli.

Construcción
  • Superficie de rodadura ventilada con túnel de doble paso patentado Michael Peters (SVVT)
  • Garantía limitada de por vida del casco
  • Garantía limitada de componentes de tres (3) años
  • Construcción 100% compuesta—sin madera
  • Transom de compuesto tri-núcleo
  • Resina de alto rendimiento y capa de barrera
  • Casco de fibra de vidrio hecho a mano
  • Sistema de rejilla de stringer terminado completamente espumado y sin flexión con tubos de chase integrados
  • Gelcoat premium, Blanco Puro, con inhibidores UV
  • Tanque de combustible de aluminio 5052
  • Sistemas de plomería y eléctricos probados en tanque
Costruzione
  • Superficie di corsa ventilata a tunnel a doppio gradino (SVVT) brevettata di Michael Peters
  • Garanzia limitata a vita dello scafo
  • Garanzia limitata dei componenti di tre (3) anni
  • Costruzione 100% composita—niente legno
  • Transom composito a tre strati
  • Resina ad alte prestazioni e rivestimento barriera
  • Scafo in fibra di vetro realizzato a mano
  • Sistema di griglia di supporto finito completamente schiumato senza flessione con tubi di inseguimento integrati
  • Gelcoat premium, Bianco Puro, con inibitori UV
  • Serbatoio carburante in alluminio 5052
  • Sistemi idraulici ed elettrici testati in serbatoio
Bau
  • Patented Michael Peters doppelt gestufte V belüftete Tunnel (SVVT) Lauffläche
  • Begrenzte lebenslange Garantie auf den Rumpf
  • Drei (3) Jahre begrenzte Garantie auf Komponenten
  • 100% Verbundkonstruktion—kein Holz
  • Tri-Core Verbundheck
  • Hochleistungs-Harz und Barriereschicht
  • Handlaminierter Fiberglasrumpf
  • Null-Flex vollständig geschäumtes fertiges Stringer-Gittersystem mit integrierten Verfolgungsrohren
  • Premium Gelcoat, Reines Weiß, mit UV-Inhibitoren
  • Kraftstofftank aus 5052 Aluminium
  • Sanitär- und elektrische Systeme tankgeprüft
Construction
  • Surface de course ventilée à double marche brevetée Michael Peters (SVVT)
  • Garantie limitée à vie de la coque
  • Garantie limitée de trois (3) ans sur les composants
  • Construction 100 % composite—sans bois
  • Transom composite à tri-cœur
  • Résine haute performance et revêtement barrière
  • Coque en fibre de verre stratifiée à la main
  • Système de grille de stringers entièrement mousseux et sans flexibilité avec tubes de poursuite intégrés
  • Gelcoat premium, Blanc Pur, avec inhibiteurs UV
  • Réservoir de carburant en aluminium 5052
  • Systèmes de plomberie et électriques testés en réservoir
Construction
  • Patented Michael Peters double Stepped V Ventilated Tunnel (SVVT) running surface
  • Limited lifetime hull warranty
  • Three (3) year limited component warranty
  • 100% composite construction—no wood
  • Tri-core composite transom
  • High performance resin and barrier coat
  • Hand-laid fiberglass hull
  • Zero-flex fully foamed finished stringer grid system with integrated chase tubes
  • Premium gelcoat, Pure White, with UV inhibitors
  • Fuel tank 5052 aluminum
  • Plumbing and electrical systems tank tested
Bouw
  • Gepatenteerd Michael Peters dubbele Stepped V Geventileerde Tunnel (SVVT) loopoppervlak
  • Beperkte levenslange romp garantie
  • Drie (3) jaar beperkte component garantie
  • 100% composietconstructie—geen hout
  • Tri-core composiet spiegel
  • Hoge prestaties hars en barrière coating
  • Handgelay-up glasvezel romp
  • Zero-flex volledig geschuimde afgewerkte stringer grid systeem met geïntegreerde chase buizen
  • Premium gelcoat, Pure White, met UV-inhibitoren
  • Brandstoftank 5052 aluminium
  • Sanitair en elektrische systemen tank getest
Bootsystemen
  • 35 gal. stuurboordzijde transom livewell met 800 gph pomp en hoge snelheid pick-up
  • Centrale manifold afvoersysteem met afsluitkleppen
  • 4 gpm rauwe water waspomp
  • Twee (2) 1500 gph bilgepompen (één (1) automatisch, één (1) handmatig)
  • Midden schip 500 gph automatische pomp
  • Grote visdoos met maceratorpomp
  • Zes-gauge trolling motor bedrading
  • Batterij schakelaar
  • Stroomonderbreker beschermde verzinkte bedrading
  • Elektrische trim tabs met LED-indicatoren
  • LED ankerlicht en navigatielichten geïntegreerd in hardtop
  • LED cockpit gastlicht
  • LED interieur console lichten
  • LED compartiment lichten
  • LED livewell lichten
  • LED onder de rand lichten
  • Fabrieksgeïnstalleerde buitenboordmotor naar keuze met motorgauge
  • Roestvrijstalen drukknop schakelaars met verlichte LED-indicatorlichten
  • Trolling motor batterij trays (36v)
  • AGM motor batterij
Sistemi per Barche
  • Serbatoio vivo a poppa di 35 galloni sul lato di dritta con pompa da 800 gph e prelievo ad alta velocità
  • Sistema di drenaggio del collettore centrale con valvole di chiusura
  • Pompa di lavaggio dell'acqua grezza da 4 gpm
  • Due (2) pompe di sentina da 1500 gph (una (1) automatica, una (1) manuale)
  • Pompa automatica da 500 gph a metà nave
  • Grande scatola per pesci con pompa maceratrice
  • Cablaggio per motore elettrico a sei gauge
  • Interruttore della batteria
  • Cablaggio stagnato protetto da interruttore automatico
  • Tab di trim elettrici con indicatori LED
  • Lucciola di ancoraggio LED e luci di navigazione integrate nel hard top
  • Luci di cortesia LED nel cockpit
  • Luci interne del cruscotto LED
  • Luci LED nei compartimenti
  • Luci LED nel serbatoio vivo
  • Luci LED sotto il bordo
  • Motore fuoribordo installato in fabbrica a scelta con indicatore del motore
  • Interruttori a pulsante in acciaio inossidabile con luci indicatori LED retroilluminate
  • Vassoi per batterie del motore elettrico (36v)
  • Batteria del motore AGM
Boat Systems
  • 35 gal. starboard-side transom livewell with 800 gph pump and high-speed pick-up
  • Central manifold drain system with shut-off valves
  • 4 gpm raw water washdown pump
  • Two (2) 1500 gph bilge pumps (one (1) automatic, one (1) manual)
  • Mid-ship 500 gph automatic pump
  • Large fish box with macerator pump
  • Six-gauge trolling motor wiring harness
  • Battery switch
  • Circuit breaker protected tinned wiring
  • Electric trim tabs with LED indicators
  • LED anchor light and navigation lights integrated into hard top
  • LED cockpit courtesy lights
  • LED interior console lights
  • LED compartment lights
  • LED livewell lights
  • LED under gunwale lights
  • Factory installed outboard engine of choice with engine gauge
  • Stainless steel push-button switches with backlit LED indicator lights
  • Trolling motor battery trays (36v)
  • AGM engine battery
Bootssysteme
  • 35 gal. Backbord-Transom-Livewell mit 800 gph Pumpe und Hochgeschwindigkeits-Abholung
  • Zentrales Manifold-Entwässerungssystem mit Absperrventilen
  • 4 gpm Rohwasser-Waschpumpen
  • Zwei (2) 1500 gph Bilgepumpen (eine (1) automatisch, eine (1) manuell)
  • Mittschiffs 500 gph automatische Pumpe
  • Große Fischbox mit Zerkleinerungspumpe
  • Sechs-adrige Trolling-Motor-Verkabelung
  • Batterieschalter
  • Mit Sicherungsautomaten geschützte verzinnte Verkabelung
  • Elektrische Trimmklappen mit LED-Anzeigen
  • LED-Ankerlicht und Navigationslichter in das Hardtop integriert
  • LED-Cockpit-Höflichkeitslichter
  • LED-Innenkonsole-Lichter
  • LED-Fachlichter
  • LED-Livewell-Lichter
  • LED-Lichter unter dem Schanzkleid
  • Werksseitig installierter Außenbordmotor nach Wahl mit Motormesser
  • Edelstahl-Drucktasten-Schalter mit hintergrundbeleuchteten LED-Anzeigelichtern
  • Trolling-Motor-Batteriefächer (36v)
  • AGM-Motorbatterie
Sistemas de Barcos
  • Vivo de 35 gal. en la popa del lado de estribor con bomba de 800 gph y recogida de alta velocidad
  • Sistema de drenaje de colector central con válvulas de cierre
  • Bomba de lavado de agua cruda de 4 gpm
  • Dos (2) bombas de sentina de 1500 gph (una (1) automática, una (1) manual)
  • Bomba automática de 500 gph en el medio del barco
  • Gran caja de peces con bomba maceradora
  • Arnés de cableado para motor de arrastre de seis calibres
  • Interruptor de batería
  • Cableado estañado protegido por disyuntor
  • Tablas de ajuste eléctrico con indicadores LED
  • Luces de ancla LED y luces de navegación integradas en la cubierta dura
  • Luces de cortesía LED en la cabina
  • Luces interiores de consola LED
  • Luces de compartimento LED
  • Luces de vivo LED
  • Luces LED debajo del borde del casco
  • Motor fuera de borda instalado de fábrica a elección con medidor de motor
  • Interruptores de botón de acero inoxidable con luces indicadoras LED retroiluminadas
  • Bandejas de batería para motor de arrastre (36v)
  • Batería de motor AGM
Systèmes de bateau
  • Réservoir de vie de 35 gal. à l'arrière du côté tribord avec pompe de 800 gph et prise rapide
  • Système de drainage à manifold central avec vannes d'arrêt
  • Pompe de lavage à eau brute de 4 gpm
  • Deux (2) pompes de cale de 1500 gph (une (1) automatique, une (1) manuelle)
  • Pompe automatique de 500 gph au milieu du navire
  • Grand coffre à poissons avec pompe à macérateur
  • Harnais de câblage pour moteur de traîne de six jauges
  • Interrupteur de batterie
  • Câblage étamé protégé par disjoncteur
  • Tabulations de trim électriques avec indicateurs LED
  • Feu d'ancre LED et feux de navigation intégrés dans le hard top
  • Feux de courtoisie LED dans le cockpit
  • Feux intérieurs de console LED
  • Feux de compartiment LED
  • Feux de réservoir LED
  • Feux LED sous le plat-bord
  • Moteur hors-bord installé en usine au choix avec jauge de moteur
  • Interrupteurs à bouton-poussoir en acier inoxydable avec lumières indicatrices LED rétroéclairées
  • Plateaux de batterie pour moteur de traîne (36v)
  • Batterie moteur AGM
Coperta e Scafo
  • Sette (7) cleat in acciaio inossidabile da 8″ con bulloni passanti
  • Quattro (4) portacanne in acciaio inossidabile montati sul bordo
  • Due (2) piattaforme da nuoto personalizzate; una (1) con scala di accesso
  • Piastrine di supporto in alluminio incollate per sedili, cleat, corrimano, portacanne e coperture
  • Scatola dell'ancora con supporto per ancora integrato
  • Coperchi, scatole, porte e area di sentina completamente finiti in fibra di vetro
  • Paracolpi pesante con inserto in acciaio inossidabile
  • Piastra di sollevamento da 4″
Pont et coque
  • Sept (7) taquets en acier inoxydable à travers-boulonnés de 8″
  • Quatre (4) porte-cannes en acier inoxydable montés sur le bord
  • Deux (2) plateformes de baignade sur mesure ; une (1) avec échelle d'embarquement
  • Plaques de renfort en aluminium vitrifiées pour les sièges, taquets, rails, porte-cannes et dessus
  • Compartiment d'ancre avec support d'ancre intégré
  • Couvercles, boîtes, portes et zone de cale en fibre de verre entièrement finis
  • Rail de protection robuste avec insert en acier inoxydable
  • Plaque de levage de 4″
Cubierta y Casco
  • Siete (7) cleats de acero inoxidable de 8″ atornillados a través
  • Cuatro (4) portacañas de acero inoxidable montados en el costado
  • Dos (2) plataformas de natación personalizadas; una (1) con escalera de embarque
  • Placas de respaldo de aluminio encoladas para asientos, cleats, rieles, portacañas y tapas
  • Compartimento de ancla con soporte de ancla integrado
  • Tapas, cajas, puertas y área de sentina completamente terminadas en fibra de vidrio
  • Riel de protección de alta resistencia con inserto de acero inoxidable
  • Placa de elevación de 4″
Dek en Romp
  • Zeven (7) 8″ doorgeboute roestvrijstalen trekogen
  • Vier (4) op de rand gemonteerde roestvrijstalen hengelhouders
  • Twee (2) op maat gemaakte zwemplatforms; één (1) met instapladder
  • Aluminium achterplaten ingelamineerd voor stoelen, trekogen, rails, hengelhouders en toppen
  • Ankerkast met geïntegreerde ankerhouder
  • Volledig afgewerkte glasvezel deksels, dozen, deuren en bilgegebied
  • Robuuste rubrail met roestvrijstalen inzetstuk
  • 4″ jackplate
Deck and Hull
  • Seven (7) 8″ through-bolted stainless steel pull-up cleats
  • Four (4) gunwale mounted stainless steel rod holders
  • Two (2) custom swim platforms; one (1) with boarding ladder
  • Aluminum backing plates glassed in for seats, cleats, rails, rod holders and tops
  • Anchor locker with integrated anchor holder
  • Completely finished fiberglass lids, boxes, doors, and bilge area
  • Heavy duty rub rail with stainless steel insert
  • 4″ jackplate
Deck und Rumpf
  • Sieben (7) 8″ durchbolzte Edelstahl Pull-Up Cleats
  • Vier (4) am Rand montierte Edelstahl Rutenhalter
  • Zwei (2) maßgefertigte Schwimmplattformen; eine (1) mit Einstiegstreppe
  • Aluminium-Rückplatten, die für Sitze, Cleats, Schienen, Rutenhalter und Abdeckungen verglast sind
  • Ankerfach mit integriertem Ankerhalter
  • Vollständig fertiggestellte Fiberglasdeckel, -kästen, -türen und Bilgenbereich
  • Robuste Gummileiste mit Edelstahl-Einsatz
  • 4″ Jackplate
Console e Elmo
  • Console in fibra di vetro personalizzato completamente finito con grande porta di accesso
  • Console personalizzata con poggiapiedi incassato e scatola di stoccaggio
  • Porta Potti
  • Volante comfort grip in acciaio inossidabile Edson® con manopola di potenza e sterzo inclinabile
  • Sterzo idraulico SeaStar
  • Otto (8) portacanne verticali in acciaio inossidabile per console
  • Porta USB comodo nella scatola di stoccaggio della console
  • Posto di guida della serie Pro abbinato al colore in fibra di vetro con sedili ribaltabili personalizzati e schienale, quattro (4) portacanne e due
    (2) portabicchieri illuminati in acciaio inossidabile
  • La parte anteriore della console ha un frigorifero integrato con cuscino per seduta e schienale
  • Spina accessoria da 12 Volt
  • Il cruscotto ospita due (2) schermi da 12”
  • Compasso Voyager circondato da tappetino Surf Turf personalizzato
  • Tappetino Surf Turf sui gradini del timone e sulla parte superiore del frigorifero (se equipaggiato)
  • Pavimentazione Surf Turf all'interno della console
  • Parabrezza in vetro temperato con telaio verniciato a polvere
  • Maniglia di presa della console in acciaio inossidabile
Konsole und Helm
  • Maßgeschneiderte, vollständig fertiggestellte Fiberglas-Konsole mit großer Zugangstür
  • Maßgeschneiderte Konsole mit eingelassenem Fußstütze und Aufbewahrungsbox
  • Porta Potti
  • Edson® Edelstahl-Lenkrad mit Komfortgriff, mit Power-Knopf und Neigelenkung
  • SeaStar hydraulische Lenkung
  • Acht (8) Edelstahl vertikale Konsolenrutenhalter
  • Praktischer USB-Anschluss in der Konsolenaufbewahrungsbox
  • Pro-Serie farblich abgestimmter Fiberglas-Lehnposten mit maßgeschneiderten klappbaren Polstersitzen und Rückenlehne, vier (4) Rutenhalter und zwei
    (2) Edelstahl beleuchtete Becherhalter
  • Vorderseite der Konsole hat integrierten Kühler mit Sitzkissen und Rückenlehne
  • 12 Volt Zubehörstecker
  • Armaturenbrett für zwei (2) 12” Bildschirme geeignet
  • Voyager-Kompass umgeben von maßgeschneidertem Surf Turf-Matte
  • Surf Turf-Matte auf den Steppads des Steuerstands und oben auf dem Kühler (falls ausgestattet)
  • Surf Turf-Bodenbelag im Inneren der Konsole
  • Verstärktes Glas-Windschutzscheibe mit pulverbeschichtetem Rahmen
  • Edelstahl-Konsolenhandlauf
Consola y Timón
  • Consola de fibra de vidrio completamente terminada y personalizada con gran puerta de acceso
  • Consola personalizada con reposapiés empotrado y caja de almacenamiento
  • Porta Potti
  • Volante de confort Edson® de acero inoxidable con pomo de potencia y dirección inclinable
  • Dirección hidráulica SeaStar
  • Ocho (8) portacañas verticales de acero inoxidable en la consola
  • Puerto USB conveniente en la caja de almacenamiento de la consola
  • Puesto de inclinación de fibra de vidrio de la serie Pro a juego con asientos y respaldo personalizados que se levantan, cuatro (4) portacañas y dos (2) portavasos iluminados de acero inoxidable
  • La parte delantera de la consola tiene un enfriador incorporado con cojín de asiento y respaldo
  • Enchufe de accesorio de 12 voltios
  • El tablero acomoda dos (2) pantallas de 12”
  • Brújula Voyager rodeada de una alfombra personalizada Surf Turf
  • Alfombra Surf Turf en los escalones del timón y en la parte superior del enfriador (si está equipado)
  • Piso Surf Turf dentro de la consola
  • Parabrisas de vidrio templado con marco recubierto en polvo
  • Barra de agarre de acero inoxidable en la consola
Console en Helm
  • Aangepaste volledig afgewerkte fiberglass console met grote toegangdeur
  • Aangepaste console met verzonken voetensteun en opbergdoos
  • Porta Potti
  • Edson® roestvrijstalen comfort grip stuurwiel met krachtknop en kantelstuur
  • SeaStar hydraulisch stuur
  • Acht (8) roestvrijstalen verticale console hengelhouders
  • Handige USB-poort in de console opbergdoos
  • Pro serie kleurgecoördineerde fiberglass leunpost met aangepaste opklapbare kussens en rugleuning, vier (4) hengelhouders en twee
    (2) roestvrijstalen verlichte bekerhouders
  • Voorkant van de console heeft een ingebouwde koelbox met zitkussen en rugleuning
  • 12 Volt accessoireplug
  • Dashboard biedt plaats aan twee (2) 12” schermen
  • Voyager kompas omringd door aangepaste Surf Turf mat
  • Surf Turf mat op helm stap pads en bovenkant van de koelbox (indien uitgerust)
  • Surf Turf vloerbedekking binnenin de console
  • Gelaagd glas voorruit met poedercoating frame
  • Roestvrijstalen console handgreep
Console and Helm
  • Custom fully finished fiberglass console with large access door
  • Custom console with recessed footrest and storage box
  • Porta Potti
  • Edson® stainless steel comfort grip steering wheel with power knob and tilt steering
  • SeaStar hydraulic steering
  • Eight (8) stainless steel vertical console rod holders
  • Convenient USB port in console storage box
  • Pro series color-matched fiberglass leaning post with custom flip-up bolster seats and backrest, four (4) rod holders and two
    (2) stainless steel lighted cup holders
  • Front of console has built-in cooler with seat cushion and backrest
  • 12 Volt accessory plug
  • Dash accommodates two (2) 12” screens
  • Voyager compass surrounded by custom Surf Turf mat
  • Surf Turf mat on helm step pads and top of cooler (if equipped)
  • Surf Turf flooring inside of console
  • Tempered glass windshield with powder coated frame
  • Stainless steel console grab rail
Console et Helm
  • Console en fibre de verre entièrement fini sur mesure avec grande porte d'accès
  • Console sur mesure avec repose-pieds encastré et boîte de rangement
  • Porta Potti
  • Volant de direction en acier inoxydable Edson® avec prise en main confortable, bouton de puissance et direction inclinable
  • Direction hydraulique SeaStar
  • Huit (8) porte-cannes verticaux en acier inoxydable sur la console
  • Port USB pratique dans la boîte de rangement de la console
  • Poste de pilotage en fibre de verre assorti de la série Pro avec sièges à dossier rabattable sur mesure, quatre (4) porte-cannes et deux
    (2) porte-gobelets éclairés en acier inoxydable
  • À l'avant de la console se trouve un refroidisseur intégré avec coussin de siège et dossier
  • Prise accessoire 12 Volts
  • Tableau de bord pouvant accueillir deux (2) écrans de 12”
  • Compas Voyager entouré d'un tapis Surf Turf sur mesure
  • Tapis Surf Turf sur les marches du poste de pilotage et le dessus du refroidisseur (si équipé)
  • Revêtement de sol Surf Turf à l'intérieur de la console
  • Par-brise en verre trempé avec cadre en poudre revêtue
  • Poignée de prise en acier inoxydable sur la console
Cockpit
  • Custom aft bench seat with cushion and folding backrest and removable fiberglass storage bin
  • Two (2) stainless steel lighted cup holders at aft bench
  • Under-gunwale rod storage
  • Two (2) lockable rod storage lockers—port and starboard
  • Raw water washdown station conveniently located under gunwale
  • Stainless steel lid-latches with stainless steel striker plates
  • Self-bailing cockpit with custom non-skid decking
Cockpit
  • Aangepaste achterbank met kussen en opklapbare rugleuning en verwijderbare opslagbak van fiberglass
  • Twee (2) verlichte roestvrijstalen bekerhouders op de achterbank
  • Opbergruimte voor hengels onder de rand
  • Twee (2) afsluitbare hengelopslagkluizen—bakboord en stuurboord
  • Ruw water afspoelstation handig gelegen onder de rand
  • Roestvrijstalen deksel-sluitingen met roestvrijstalen sluitplaten
  • Zelflozende cockpit met aangepaste antislipdekken
Cockpit
  • Siège arrière sur mesure avec coussin et dossier pliant et bac de rangement en fibre de verre amovible
  • Deux (2) porte-gobelets éclairés en acier inoxydable à l'arrière du banc
  • Rangement pour cannes à pêche sous le bordé
  • Deux (2) casiers de rangement pour cannes à pêche verrouillables—tribord et bâbord
  • Station de lavage à eau brute située de manière pratique sous le bordé
  • Loquets de couvercle en acier inoxydable avec plaques de frappe en acier inoxydable
  • Poste de pilotage auto-videur avec un revêtement de pont antidérapant sur mesure
Cockpit
  • Maßgeschneiderte hintere Bank mit Polster und klappbarer Rückenlehne sowie abnehmbarem Fiberglas-Lagerbehälter
  • Zwei (2) beleuchtete Becherhalter aus Edelstahl an der hinteren Bank
  • Rutenlagerung unter dem Seitenrand
  • Zwei (2) abschließbare Rutenlagerungsschränke—Backbord und Steuerbord
  • Rohwasser-Waschstation bequem unter dem Seitenrand platziert
  • Edelstahldeckelriegel mit Edelstahl-Schlagplatten
  • Selbstentleerendes Cockpit mit maßgeschneiderter rutschfester Deckung
Cockpit
  • Panchetta posteriore personalizzata con cuscino e schienale pieghevole e contenitore di stoccaggio in fibra di vetro rimovibile
  • Due (2) portabicchieri in acciaio inossidabile illuminati sulla panchetta posteriore
  • Stoccaggio delle canne sotto il bordo
  • Due (2) armadietti per canne bloccabili—sinistra e destra
  • Stazione di lavaggio con acqua grezza comodamente situata sotto il bordo
  • Chiusure a coperchio in acciaio inossidabile con piastre di battuta in acciaio inossidabile
  • Cabina auto-svuotante con pavimentazione antiscivolo personalizzata
Cabina de pilotaje
  • Asiento trasero personalizado con cojín y respaldo plegable y contenedor de almacenamiento de fibra de vidrio removible
  • Dos (2) portavasos iluminados de acero inoxidable en el banco trasero
  • Almacenamiento de cañas debajo del borde del barco
  • Dos (2) taquillas de almacenamiento de cañas con cerradura—babor y estribor
  • Estación de lavado de agua cruda convenientemente ubicada debajo del borde del barco
  • Cierres de tapa de acero inoxidable con placas de golpe de acero inoxidable
  • Cabina autovaciable con cubierta antideslizante personalizada
Disclaimer

The Company offers the details of this vessel in good faith but cannot guarantee or warrant the accuracy of this information nor warrant the condition of the vessel. A buyer should instruct his agents, or his surveyors, to investigate such details as the buyer desires validated. This vessel is offered subject to prior sale, price change, or withdrawal without notice.

Haftungsausschluss

Die Gesellschaft bietet die Einzelheiten dieses Schiffes in gutem Glauben an, kann jedoch die Genauigkeit dieser Informationen nicht garantieren oder gewährleisten, noch den Zustand des Schiffes garantieren. Ein Käufer sollte seine Vertreter oder Gutachter anweisen, die Einzelheiten zu überprüfen, die der Käufer validiert haben möchte. Dieses Schiff wird vorbehaltlich eines vorherigen Verkaufs, Preisänderungen oder Rücknahme ohne vorherige Ankündigung angeboten.

Descargo de responsabilidad

La empresa ofrece los detalles de este buque de buena fe, pero no puede garantizar ni asegurar la exactitud de esta información ni garantizar el estado del buque. Un comprador debe instruir a sus agentes o a sus inspectores para que investiguen los detalles que el comprador desee validar. Este buque se ofrece sujeto a venta previa, cambio de precio o retirada sin previo aviso.

Avertissement

La société offre les détails de ce navire de bonne foi, mais ne peut garantir ni assurer l'exactitude de ces informations ni garantir l'état du navire. Un acheteur doit demander à ses agents ou à ses experts d'examiner les détails que l'acheteur souhaite valider. Ce navire est proposé sous réserve de vente préalable, de changement de prix ou de retrait sans préavis.

Disclaimer

Het bedrijf biedt de details van dit vaartuig te goeder trouw aan, maar kan de nauwkeurigheid van deze informatie niet garanderen of waarborgen, noch de staat van het vaartuig waarborgen. Een koper dient zijn agenten of zijn inspecteurs instructies te geven om de details te onderzoeken die de koper gevalideerd wenst te hebben. Dit vaartuig wordt aangeboden onder voorbehoud van eerdere verkoop, prijswijziging of intrekking zonder voorafgaande kennisgeving.

Avvertenza

La Società offre i dettagli di questo mezzo in buona fede, ma non può garantire né garantire l'accuratezza di queste informazioni né garantire le condizioni del mezzo. Un acquirente dovrebbe incaricare i propri agenti o i propri periti di indagare su tali dettagli che l'acquirente desidera convalidare. Questo mezzo è offerto soggetto a vendita precedente, variazione di prezzo o ritiro senza preavviso.